82028 - MEDIA COMMUNICATION (CHINESE)

Anno Accademico 2018/2019

  • Docente: Yan Wen
  • Crediti formativi: 6
  • SSD: L-OR/21
  • Lingua di insegnamento: Italiano
  • Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
  • Campus: Forli
  • Corso: Laurea Magistrale in Specialized translation (cod. 9174)

Conoscenze e abilità da conseguire

Lo/a studente/ssa - conosce gli elementi fondamentali (termini, concetti e metodi) per l'analisi della struttura, delle funzioni e dell'organizzazione testuale e discorsiva della lingua cinese - conosce le tecniche base di documentazione, redazione, cura e revisione dei testi - è capace di comprendere, analizzare e produrre testi scritti (ma anche discorsi orali) specialistici coerenti e complessi di generi e tipi differenziati, in particolare in ambiente multimediale

Contenuti

Il corso si articola in due fasi: nella prima, verrà analizzata una serie di testi provenienti da giornali, TV, web e social network, incentrati su tematiche attuali, per permettere agli studenti di approfondire la sintassi della lingua cinese sulla base dei tipi e generi testuali proposti in aula. La seconda parte del corso si focalizzerà sulla produzione scritta proponendo, in un primo momento, testi da correggere e revisionare insieme alla docente; in un secondo momento, verrà chiesto agli studenti di elaborare in autonomia testi scritti, simili per tipo e genere a quelli revisionati, con l’ausilio della docente.

Testi/Bibliografia

Bibliografia consigliata:

Abbiati M., (2014) Grammatica del cinese moderno, Venezia: Cafoscarina

Romagnoli C., (2016) Grammatica cinese, Milano: Hoeplin

Dizionari consigliati:

Zhao X., (2013) Il dizionario cinese-italiano, italiano-cinese, Bologna: Zanichelli

oppure

Casacchia, G., Bai Y., (2013) Dizionario cinese-italiano, Venezia: Cafoscarina

Lv S., Ding S., (2012) Xiandai hanyu cidian (Modern Chinese Dictionary), Beijing:Shangwu yinshuguan

I materiali utilizzati a lezione saranno disponibili sulla piattaforma e-learning moodle al seguente link https://moodle.sslmit.unibo.it/course/view.php?id=1239

Metodi didattici

I testi scelti per il corso hanno lo scopo di avvicinare gli studenti alla Cina contemporanea e alle molteplici caratteristiche della lingua cinese. In particolare, attraverso l’analisi testuale dei testi selezionati, saranno messe in evidenza le problematiche più comuni connesse all’elaborazione scritta.

Il corso ha una durata complessiva di 40 ore, durante le quali si affronteranno esercizi di ascolto e di interpretazione servendosi di materiali multimediali relativi alle tematiche e alle problematiche dei testi analizzati in classe con la docente di riferimento. Il corso è affiancato da 40 ore totali di lettorato con una docente di madrelingua cinese, tra cui 20 ore iniziano al I semestre e saranno propedeutiche alle restanti 20 del II semestre. La frequenza è OBBLIGATORIA al 70% sia per il corso che per il lettorato.

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

La prova finale si compone di due verifiche:

  • verifica scritta: consiste in una produzione scritta riguardante un argomento trattato durante il corso e stabilito dalla docente. Per la valutazione, verranno prese in considerazione sia la correttezza grammaticale sia le competenze espressive e stilistiche.
  • verifica orale: consiste nella presentazione e discussione (in italiano e cinese) della prova scritta

Il voto finale sarà calcolato in base alla media di entrambe le verifiche.

Strumenti a supporto della didattica

In classe verrà utilizzato il dizionario monolingue cinese Xiandai hanyu cidian.

I materiali utilizzati a lezione saranno disponibili sulla piattaforma e-learning moodle a partire dalla prima settimana del corso.

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Yan Wen