31499 - LINGUA TEDESCA LM

Anno Accademico 2014/2015

  • Docente: Eva Elisabeth Lindenmayer
  • Crediti formativi: 8
  • SSD: L-LIN/14
  • Lingua di insegnamento: Italiano
  • Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
  • Campus: Bologna
  • Corso: Laurea Magistrale in Relazioni internazionali (cod. 8782)

Conoscenze e abilità da conseguire

Al termine del corso, lo studente dispone di una buona conoscenza attiva e passiva della lingua tedesca. In particolare lo studente è in grado di: seguire una lezione in lingua tedesca, partecipandovi attivamente; comprendere e commentare testi giornalistici e accademici; comprendere il linguaggio specialistico di tipo politico e mediatico nelle culture di lingua tedesca e discuterne in un contesto accademico; preparare e presentare oralmente un breve progetto di ricerca su un argomento oggetto di studio nel corso.

Contenuti

Verranno approfonditi alcuni aspetti della grammatica, si studieranno le tecniche di lettura e si imparerà un lessico base specifico per le scienze politiche. La parte tematica offrirà agli studenti una panoramica della storia politica e sociale del secondo dopoguerra tedesco-occidentale e analizzerà come questo sviluppo si rispecchia nella immagini e nei messaggi della pubblicità.

Metodi didattici

Lezioni frontali e discussioni in aula.

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

Esame frequentanti:
L'esame per frequentanti consiste in una prova scritta (durata ca. 2 ore) che si svolgerà alla fine del corso contenente quattro parti: vocabolario specifico, grammatica base, comprensione, traduzione dal tedesco in italiano. Per le parti "comprensione" e "traduzione" è consentito l'uso di un vocabolario bilingue.
Per sostenere questo scritto gli studenti devono aver frequentato l'80% delle lezioni sia della docente che del collaboratore.
Non è previsto alcun esame orale.
Esame non-frequentanti:
Esame scritto:
durata ca. 2 ore (vocabolario specifico, grammatica base, comprensione, traduzione dal tedesco in italiano). Per le parti "comprensione" e "traduzione" è consentito l'uso di un vocabolario bilingue.
Importante: Questa parte deve essere superata per sostenere la prova orale.
Esame orale:
1) lettura di un breve articolo di giornale che verrà consegnato allo studente dopo aver superato la prova scritta. Lo studente, oltre a rispondere alle domande "chi, che cosa, quando, dove, perché e come", deve dimostrare il suo livello di comprensione del lessico e della sintassi.
2) Presentazione in lingua e commento da parte dello studente di un brano dei testi portati all'esame (a scelta dello studente).
3) colloquio in lingua sulle altre parti dei testi portati all'esame.
Testo per l'esame:
L'esame scritto e orale si basa su una dispensa uguale per tutti gli studenti alla quale verrà aggiunto un determinato numero di pagine di testi autentici a seconda del numero di crediti.

Importante: Tutti gli studenti non-frequentanti sono pregati di mettersi in contatto con la docente per concordare il programma d'esame.

Testi da portare all'esame:
La dispensa "Eva Lindenmayer, Deutschland nach 1945, Copisteria Mastercopy, 2005" e gli altri testi da portare all'esame sono reperibili presso la Copisteria Mastercopy in via Cartoleria 4.
Il vocabolario specifico "Fachwortschatz Politikwissenschaft" è scaricabile a AlmaDL http://campus.unibo.it/102038/

Strumenti a supporto della didattica

Dispensa, materiale cartaceo e audio-visivo preparato dai docenti.

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Eva Elisabeth Lindenmayer