Foto del docente

Jane Helen Johnson

Ricercatrice confermata

Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne

Settore scientifico disciplinare: L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE

Pubblicazioni

Johnson, JANE HELEN, A comparable comparison? A corpus stylistics analysis of the Italian translation of Julian Barnes’ Il Senso di una Fine and the original text The Sense of an Ending, «LANGUAGE AND LITERATURE», 2016, 25, pp. 38 - 53 [articolo]

MILLER DONNA ROSE; JOHNSON JANE HELEN, Evaluative phraseological choice and speaker party/gender. A corpus-assisted comparative study of register-idiosyncratic meaning in Congressional debate, in: Evaluation in Context, amsterdam and Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, 2014, pp. 345 - 366 [capitolo di libro]

DONNA ROSE MILLER; Jane Helen Johnson, ‘Register-idiosyncratic’ evaluative choice in Congressional debate: a corpus assisted comparative study, in: Systemic Functional Linguistics: Exploring Choice, Cambridge, Cambridge University Press, 2013, pp. 432 - 453 [capitolo di libro]

Johnson J.H., The use of deictic reference in identifying point of view in Grazia Deledda’s Canne al Vento and its translation into English, «TARGET», 2011, 23 :1, pp. 62 - 76 [articolo]

J.H. Johnson, A corpus-assisted study of PARERE/SEMBRARE in Grazia Deledda’s Canne al Vento and La Madre. Constructing point of view in the Source Texts and their English translations., «TEXTUS», 2010, XXIII, pp. 283 - 302 [articolo]

D.R. Miller; J.H. Johnson, “Strict vs. Nurturant Parents? A Corpus-Assisted Study of Congressional Positioning on the War in Iraq”, in: Corpus-assisted discourse studies on the Iraq Conflict : Wording the war, LONDON, Routledge, 2009, pp. 34 - 73 (Routledge Advances in Corpus Linguistics (ed. Michael Hoey)) [capitolo di libro]

Johnson, J.H., Towards an identification of the authorial style of Grazia Deledda. A corpus-assisted study, BOLOGNA, Centro di Studi Linguistico-Culturali, 2009, pp. 21 (QUADERNI DEL CESLIC. OCCASIONAL PAPERS). [libro]

Johnson J. H., Corpus stylistics and translation, BOLOGNA, Centro di Studi Linguistico-Culturali, 2008, pp. 11 (QUADERNI DEL CESLIC. OCCASIONAL PAPERS). [libro]

J.H. Johnson, A conflict of minds. A corpus-assisted study of the linguistic positioning of Republicans and Democrats during the Iraq war, BOLOGNA, prefettura di Bologna, 2006, pp. 56 . [libro]