31228 - FILOLOGIA ROMANZA 1

Anno Accademico 2017/2018

  • Docente: Francesco Benozzo
  • Crediti formativi: 9
  • SSD: L-FIL-LET/09
  • Lingua di insegnamento: Italiano
  • Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
  • Campus: Bologna
  • Corso: Laurea in Lingue e letterature straniere (cod. 0979)

Conoscenze e abilità da conseguire

Al termine del corso lo studente conosce gli aspetti fondamentali delle fasi più antiche della lingua, della storia della lingua e della cultura dell'area linguistica relativa alla lingua e alla letteratura romanza, è avviato alla conoscenza degli strumenti necessari alla critica dei testi, per valutare le loro trasformazioni attraverso i secoli.

Contenuti

Parte prima: origine e diffusione delle lingue e delle letterature romanze

Nella prima parte del corso verranno prese in esame le diverse ipotesi relative alla nascita e allo sviluppo delle lingue romanze (portoghese, spagnolo, catalano, occitano, francese, italiano, sardo, romeno) e delle rispettive letterature, partendo dall’ipotesi tradizionale, nata a fine Ottocento e ancora in voga negli studi linguistici, fino alle più recenti e aggiornate sintesi etnolinguistiche, che retrodatano la formazione di queste lingue alla preistoria pre-neolitica.

Si fornirà altresì un panorama delle prime letterature romanze, con lettura, traduzione e commento di alcuni significativi testi medievali attestati nelle principali lingue.

Parte seconda: dai trovatori e trovieri medievali ai cantautori di oggi

Nella seconda parte del corso verranno messi in luce gli elementi di continuità tra i cantautori medievali (in area romanza i trovatori occitani e gallego-portoghesi e i trovieri francesi) e i cantautori di oggi, a partire da un’analisi dello stile, dei contesti, degli ambienti e del pubblico, e da considerazioni generali sulla natura fondamentalmente orale della produzione poetica medievale.

 

Testi/Bibliografia

PARTE PRIMA

Verranno forniti a lezione i testi (pubblicati anche come materiale didattico) da tradurre e commentare, di area occitana, antico-francese, gallego-portoghese e castigliana

Per la visione tradizionale sulle origini delle lingue romanze:

A. Varvaro, Il latino e la formazione delle lingue romanze, Bologna, il Mulino, 2014.

Per le nuove sintesi etnolinguistiche:

F. Benozzo - M. Alinei, Dalla linguistica romanza alla linguistica neoitalide, in F. Benozzo et al. (ed.), Culture, livelli di cultura e ambienti nel Medioevo occidentale. Atti del IX Convegno della Società Italiana di Filologia Romanza (Bologna, 5-8 ottobre 2009), Roma, Aracne, 2012, pp. 165-203 [testo reperibile online all’indirizzo http://www.continuitas.org/texts/alinei_benozzo_linguisticaromanza.pdf]

M. Alinei - F. Benozzo, Come nascono le parole, Bologna, Pendragon, 2015.

Per le origini delle letterature romanze

A. Varvaro, Letterature romanze del Medioevo, Bologna, il Mulino, 1995 e successive edizioni.

F. Benozzo, Origini delle letterature d'Europa, in M. Contini - R. Caprini, Motivazione e continuità linguistica. Per Mario Alinei in occasione dei suoi 80 anni, Bologna, Clueb, 2006, pp. 31-50 [reperibile online all’indirizzo http://www.continuitas.org/texts/benozzo_origini.pdf]

 

PARTE SECONDA

F. Benozzo, Sciamani europei e trovatori occitani, in C. Corradi Musi (ed.), Simboli e miti della tradizione sciamanica. Atti del Convegno Internazionale (Bologna, 4-5 maggio 2006), Bologna, Carattere, 2007, pp. 96-110 [reperibile online all’indirizzo http://www.continuitas.org/texts/benozzo_sciamani.pdf]

F. Benozzo, David Bowie. L’arborescenza della bellezza molteplice. Con allegato il CD “Ytiddo / Benozzo Performs Bowie”, Pordenone, Safarà Editore, 2018.

S. La Via, Poesia per musica e musica per poesia. Dai trovatori a Paolo Conte, Roma, Carocci, 2006.

W.J. Ong, Oralità e scrittura. Le tecnologie della parola, Bologna, il Mulino, 2014.

Studenti non frequentanti:

Si consiglia agli studenti non frequentanti la consultazione di A. Roncaglia, La lingua, d'oil, Roma, Edizioni dell'Ateneo, 1971 e di A. D'Agostino, Lo spagnolo antico, Milano, LED, 2001, per orientarsi nella lettura dei testi forniti come materiale didattico.

È previsto un ciclo di conferenze organizzato in collaborazione con altri colleghi della Scuola di Lingue e all'interno del centro di studio FIMIM - Filologia e Medievistica Indo-Mediterranea con il coinvolgimento di studiosi italiani e stranieri invitati.

Metodi didattici

Lezioni frontali, traduzione e commento filologico-letterario di passi in lingua originale, proiezione di materiali video, seminari e conferenze di studiosi invitati.

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

Esame orale. 

ATTENZIONE: IL DOCENTE NON FISSA APPELLI D'ESAME: PER SOSTENERE L'ESAME SI PUO' SCRIVERE UNA MAIL AL DOCENTE CONCORDANDO UNA DATA, IN QUALSIASI MOMENTO DELL'ANNO, IN CUI POTERLO SOSTENERE

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Francesco Benozzo