30082 - LINGUA FRANCESE (LM)

Anno Accademico 2017/2018

  • Docente: Silvia Modena
  • Crediti formativi: 9
  • SSD: L-LIN/04
  • Lingua di insegnamento: Francese

Conoscenze e abilità da conseguire

Lo studente conosce in modo approfondito aspetti linguistici e discorsivi della lingua francese, in una prospettiva sia sincronica che diacronica, anche nelle sue applicazioni all'analisi testuale e alla traduzione. Attraverso esercitazioni pratiche, le sue competenze comunicative in tutte le abilità, attive e passive, progrediscono verso il livello C2 del Quadro Comune di riferimento europeo, che lo rende in grado di interpretare efficacemente i codici socio-linguistici e culturali dei soggetti coinvolti in una relazione comunicativa

Contenuti

Il corso si propone di studiare il discorso politico francese prodotto in occasione delle ultime elezioni presidenziali. In particolar modo, si getteranno le basi teoriche dell’analisi del discorso mettendo l’accento sulle strategie discorsive che caratterizzano tale tipologia discorsiva.

Per quanto riguarda il Corso di laurea magistrale LCIS, il corso ufficiale cercherà di mettere in rilievo le forme e le funzioni del soggetto in lingua. La prospettiva adottata cercherà, sempre all’interno del discorso politico, di conciliare le analisi grammaticali tradizionali ad un approccio più strettamente linguistico e discorsivo a fini didattici. L’analisi testuale della soggettività (livello morfo-sintattico) verrà legata alla situazione di comunicazione (analisi enunciativa).

Per quanto riguarda il Corso di laurea magistrale LMCP, il corso ufficiale sonderà gli strumenti che l’analisi del discorso mette in campo per sollecitare le conoscenze enciclopediche, quindi anche letterarie, dell’uditorio: dai rimandi interdiscorsivi alle tracce polifoniche, dall’impiego di “formules” all’utilizzo di espressioni proverbiali e “figées”.

Esercitazioni

Lingua Francese LM – Michèle COHEN (Corso di LM LCIS)

Il corso prevede di

1/ sensibilizzare lo studente alla realtà del multiculturalismo attraverso lo studio e l’analisi di una serie di documenti atti a favorire una riflessione sulla società multietnica odierna.

2/ di attivare percorsi inerenti alla didattica della lingua, di incentivare le iniziative e la partecipazione diretta dello studente e di potenziare le sue conoscenze e competenze linguistiche attraverso una serie di esercizi interattivi.

Obiettivi di formazione : Insegnare allo studente i diversi modi di sfruttare un documento (immagini, film, documentari, testi ecc.) a fini didattici.

Lingua Francese LM- Daniel CADDOUX [Corso di LM LMCP]: Thème avancé

Obiettivi formativi generali:

Oltre gli obiettivi già conseguiti nell'ambito della laurea triennale (ossia far cogliere ed apprezzare le specificità della lingua italiana rispetto alla lingua francese, e vice versa ; potenziare le conoscenze morfo-sintattiche del francese affinchè lo studente sia in grado di individuare ed evitare le difficoltà di grammatica contrastiva che scaturiscono dalle strutture originali delle due lingue ; far prendere coscienza delle esigenze sintattiche e lessicali reciproche delle due lingue ; sviluppare l'acquisizione di riflessi che facciano progredire lo studente nel suo percorso da traduttore e studioso della lingua ad un livello universitario ; per maggiori informazioni sugli obiettivi formativi specifici, vedi piano di lavoro Esercitazioni linguistiche-Thème 3° anno), -tramite una accurata analisi interlinguistica di testi di varie tipologie-, sviluppare una competenza interculturale nello studente.

- individuare le caratteristiche dei destinatari e de-costruire/ri-costruire il testo, qualora fosse necessario, affinché la traduzione possa rispondere alle esigenze e attese: riflettere sul contesto di fruizione e formulare ipotesi di traduzione adeguate.

-stimolare la ri-costruzione continua del senso e del significato in un processo di adattamento alla cultura/lingua di destinazione : riflettere attorno alla comunicazione tra cultura francese e italiana, scoprire comunanze e differenze (quali riferimenti culturali condivisi ?), rendere fruibile l'esperienza di altre culture, favorire una reciproca contaminazione positiva onde evitare l'etnocentrismo.

-confrontare testi originali/traduzioni pubblicate e formulare critiche ragionate.

Testi/Bibliografia

Corso ufficiale

Patrick Charaudeau et Dominique Maingueneau (éds.) (2002), Dictionnaire d’analyse du discours , Paris, Seuil.

Dominique Maingueneau (2000), Analyser les textes de communication , Paris, Armand Colin.

Laurent Perrin (éd.) (2006), Le sens et ses voix. Dialogisme et polyphonie en langue et en discours , Recherches linguistiques, 28, Metz.

Lingua Francese LM – Michèle COHEN (Corso di LM LCIS)

Bibliografia consigliata :Virginie Gaugey, Hugues Sheeren, le francais dans le mouv’, Editions Le Lettere Università.

 

Metodi didattici

Per il Corso di laurea magistrale LCIS, il corso ufficiale ha l’obiettivo di mettere in evidenza le molteplici presenze del soggetto all’interno del sistema lingua. La capacità di analizzare la natura e le funzioni della soggettività passerà da diversi elementi grammaticali: dalle costruzioni impersonali (il) all’uso dell’infinito, dalla presenza del soggetto (je-nous) e del suo interlocutore (tu-vous) alla sua cancellazione, dagli effetti di generalizzazione (on) al valore di alcuni avverbi.

Per quanto concerne il Corso di laurea magistrale LMCP, il corso ufficiale prevede di analizzare le produzioni discorsive di diversi leader politici francesi nell’ottica di reperire tutte le sollecitazioni legate alle “connaissances partagées”, alla doxa.

Esercitazioni

Lingua Francese LM – Michèle COHEN (Corso di LM LCIS)

Apprendimento e pratica

  • Acquisizione di una metodologia dell’analisi a partire da un documento cartaceo o filmico.
  • Ampliamento di campi grammaticali.
  • Ampliamento di campi lessicali.
  • Sensibilizzazione e riflessione sull’argomento del multiculturalismo.
  • Sensibilizzazione alla didattica della lingua.
  • Produzione di analisi testuali o filmici
  • Elaborazione di esercizi, ideazione e realizzazione di attività, coinvolgimento del gruppo per una partecipazione attiva di tutti.
  • Valutazione del corretto raggiungimento degli obbiettivi fissati. Individuazione dei punti deboli dell’elaborato di ogni studente e analisi delle cause.

Esercitazioni

Lingua Francese LM- Caddoux [LMCP]

Strategie didattiche e metodologia:

a) seguendo un percorso di difficoltà progressive, somministrazione agli studenti di un testo, da tradurre per la lezione successiva;

b) durante la lezione successiva:

- frase dopo frase, socializzazione delle traduzioni possibili;

- individuazione delle difficoltà e delle conseguenti esigenze specifiche del testo; correzione, dibattito, approfondimento

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

Corso ufficiale

Le competenze acquisite relativamente alle molteplici possibilità di espressione della soggettività e delle competenze extra-linguistiche dei locutori analizzati durante il corso verranno verificate attraverso la redazione di un elaborato in lingua.

Esercitazioni

Lingua Francese LM – Michèle COHEN (Corso di LM LCIS)

LA PROVA D’ESAME proporrà due tipologie di esercizi per una valutazione più completa delle diverse competenze acquisite.

Un’analisi filmica a partire da un estratto tratto da un documento audiovisivo (film o documentario) studiato durante l’anno.

Una produzione di materiale didattico :

  • A. Elaborazione di esercizi grammaticali
  • B. Elaborazione di esercizi lessicali o interattivi a partire dal documento fornito.

 

Lingua Francese LM- Daniel Caddoux [LMCP]

Prova scritta e valutazione finale:

 - 1 prova scritta finale (traduzione in lingua francese di un testo italiano di 400 parole circa / tempo a disposizione 4 ore): sessione di maggio, o settembre/gennaio successivo;

- Nella valutazione 30/30 si apprezzeranno, secondo quanto indicato nel punto 1 (Obiettivi formativi generali), la resa in francese delle specificità legate alla morfo-sintassi/fraseologia (errore morfo-sintattico/fraseologia: - 0,5 punto) e al lessico (errore lessicale: - 0,25 punto) nonché il rispetto della tipologia del testo, -tono, stile, registro di lingua, contesto di fruizione- (la cui valutazione matematica è però impossibile).

Strumenti a supporto della didattica

Corso ufficiale

Materiale cartaceo, audiovisivo, Power Point, risorse on line.

Lingua Francese LM – Michèle COHEN (Corso di LM LCIS)

Nota per gli studenti frequentanti e non : Tutto il materiale necessario alla preparazione della prova d’esame sarà disponibile sul sito http://campus.unibo.it, dove si possono scaricare le prove d’esame delle sessioni precedenti, le schede didattiche.

Lingua Francese LM- Daniel Caddoux [LMCP]

- fumetti, libri per ragazzi, romanzi gialli, canzoni, sottotitoli e dialoghi su supporto audiovisivo, ecc

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Silvia Modena