30950 - LINGUA E LINGUISTICA FRANCESE 1 (A)

Anno Accademico 2022/2023

  • Docente: Valeria Zotti
  • Crediti formativi: 9
  • Lingua di insegnamento: Francese

Conoscenze e abilità da conseguire

Al termine del corso lo studente possiede una conoscenza fondamentale del metalinguaggio e di diversi aspetti di un modello descrittivo-analitico della lingua francese ed è competente in tutte le abilità comunicative al livello B1 dei parametri fissati dal Consiglio d'Europa.

Contenuti

Gli insegnamenti di lingua e linguistica francese della laurea triennale hanno l'obiettivo di mettere in evidenza le caratteristiche principali della lingua francese in tutte le sue dimensioni (fonetica, morfologia, lessicologia, sintassi) e di fornire agli studenti un bagaglio di strumenti metodologici per praticarla correttamente.

Esercitazioni linguistiche (Grammaire et textes + Oral)

Il 1° anno è articolato in un unico corso di esercitazioni linguistiche (6 ore settimanali per ogni gruppo) per la preparazione della prova scritta (Grammaire et textes) e per la preparazione della prova di accertamento linguistico orale (Oral). Gli studenti dovranno seguire le esercitazioni previste per tutto l’anno accademico (primo e secondo semestre). A queste si affiancherà il corso ufficiale (Linguistique française) tenuto dalla docente titolare, la prof.ssa Valeria Zotti, che si terrà soltanto nel 2° semestre.

Per il corso delle esercitazioni linguistiche, gli studenti verranno ripartiti in tre gruppi sulla base dell'iniziale del cognome:

GRUPPO A [A-H]: Docente CEL - Prof. D. Caddoux (3 unità settimanali di 2 ore)

GRUPPO B [I-Q]: Docente CEL - Prof.ssa M. Cohen (3 unità settimanali di 2 ore)

GRUPPO C [R-Z]: Docente CEL - Prof.ssa T. Manconi (3 unità settimanali di 2 ore)

Attenzione! Gli orari di lezione delle esercitazioni linguistiche sono disponibili a questo link: https://corsi.unibo.it/laurea/LingueLetteratureStraniere/orario-lezioni

A - Grammaire et textes (D. Caddoux, M. Cohen, T. Manconi)

Gli obiettivi formativi generali di Grammaire et textes consistono nel fornire e approfondire (dal livello principiante e intermedio al livello avanzato) le conoscenze relative alle strutture della lingua francese in modo che possa essere usata correttamente in diverse situazioni comunicative. Ogni documento proposto in classe, oltra a presentare spunti di riflessione utili all'acquisizione di capacità di comprensione / produzione orali e scritte, permette di esaminare in modo progressivo le caratteristiche morfo-sintattiche della lingua francese e di potenziare l'uso ragionato delle regole di sintassi, di ortografia e del lessico. Nel corso delle esercitazioni saranno evidenziati gli aspetti più rilevanti di questo apprendimento per uno studente italofono, ricorrendo in alcuni casi a un approccio contrastivo.

B - Oral (Daniel Caddoux, Michèle Cohen, Thérèse Manconi)

La preparazione alla prova di accertamento linguistico Oral è volta a fornire gli strumenti per il raggiungimento di una autonomia linguistica nella comprensione e produzione della lingua orale, attraverso documenti audiovisivi e iconografici autentici o semi-autentici. L'esercitazione intende migliorare la capacità di comprensione e ascolto attraverso il riconoscimento di nuove strutture grammaticali e di campi semantici, nonché del contenuto del messaggio centrale presente nei documenti multimediali proposti. La produzione orale verrà esercitata attraverso dibattiti e discussioni guidate in classe su argomenti inerenti ai testi e/o documenti audiovisivi e iconografici proposti. L’acquisizione di queste competenze sarà accompagnata dalla verifica del controllo, della padronanza e della capacità di applicare adeguatamente le regole della sintassi, della fonetica e del lessico della lingua francese.

Per maggiori dettagli, v. la pagina web dei docenti:

https://www.unibo.it/sitoweb/daniel.caddoux/didattica

https://www.unibo.it/sitoweb/micheleyvonne.cohen/didattica

https://www.unibo.it/sitoweb/teresa.manconi/didattica

Corso ufficiale (Linguistique française)

C – Cours officiel (Valeria Zotti)

Il corso ufficiale intende introdurre i fondamenti della linguistica francese e delle sue principali branche (fonetica e fonologia, semantica e lessicologia), attraverso una riflessione sulla particolarità culturale del panorama francese in ambito linguistico e una pratica ponderata delle principali risorse lessicografiche su supporto elettronico.

Nella prima parte del corso, si ripercorreranno le principali tappe della storia della linguistica in ambito francofono, soffermandosi su alcuni concetti chiave per lo studio descrittivo della lingua con un approccio scientifico (langage, langue, parole, discours). Verranno poi presentate le nozioni fondamentali di alcune branche della linguistica: fonetica e fonologia, semantica e lessicologia.

Lo studio di queste nozioni sarà accompagnato dall’analisi di:

  • dizionari di lingua (Dictionnaire de l'Académie française, Trésor de la Langue Française informatisé) ed enciclopedici (Le Petit Larousse), specchio dell’evoluzione della lingua e della cultura francese,
  • dizionari specializzati della lingua francese (dictionnaire des synonymes e des collocations) per potenziare le competenze nella produzione scritta in lingua francese,
  • e di banche dati terminologiche, al fine di comprendere le politiche linguistiche francesi (FranceTerme) e quebecchesi (Grand Dictionnaire Terminologique) e introdurre una riflessione sul ruolo nazionale e internazionale della lingua francese oggi.

Nella seconda parte del corso, si esamineranno gli aspetti costitutivi del dizionario alfabetico e analogico di lingua francese Le Petit Robert, risorsa di riferimento per lo studio della lingua francese nella quale i concetti esaminati nella prima parte del corso relativi alla fonetica e ortografia francese, alla formazione del lessico (etimologia e derivazione) e alla semantica vengono applicati. L’analisi del dizionario di lingua francese Le Petit Robert, in quanto “luogo in cui sono condensati i progressi compiuti dalla ricerca nel campo delle scienze del linguaggio nel corso dei secoli”, sarà associata a esercizi di consultazione e ad applicazioni pratiche volte a metterne in luce l'utilità per la comprensione e produzione della/in lingua francese, nonché per la traduzione del lessico.

Il corso ufficiale, tenuto dalla prof.ssa Valeria Zotti, si svolgerà soltanto nel 2° semestre.

Per il corso ufficiale (Linguistique française), gli studenti saranno ripartiti in due gruppi:

GRUPPO A [principianti e falsi principianti]: lezioni in lingua italiana (2 unità settimanali di 2 ore)

GRUPPO B [avanzati]: lezioni in lingua francese (2 unità settimanali di 2 ore)

Testi/Bibliografia

Esercitazioni linguistiche:

  • Grammaire française pour italophones, par F. Bidaud, UTET (+ Exercices de grammaire française pour italophones, par F. Bidaud, UTET)
  • Grammaire progressive du français (niveau intermédiaire et avancé), CLE International.
  • Phonétique progressive du français (niveau intermédiaire), CLE International.
  • Vocabulaire Progressif du français (niveau intermédiaire), CLE International.
  • Manuel de Français. Compétences linguistiques, communicatives et culturelles, par Françoise Bidaud, HOEPLI.

Corso ufficiale

A. Lehmann, F. Martin-Berthet, Lexicologie. Sémantique, morphologie, lexicographie, Paris, A. Colin, 2013.

J. Podeur, L'oeil écoute. Méthode de prononciation du français, Liguori, 2005 [e-book].

Una dispensa integrativa sarà resa disponibile sulla piattaforma VIRTUALE.

Metodi didattici

Esercitazioni

Le esercitazioni si terranno durante tutto l'anno e serviranno a preparare all'esame finale che dovrà essere sostenuto dopo la fine delle lezioni frontali e delle esercitazioni (a partire dalla sessione estiva – 1° sessione: maggio/giugno; 2° sessione: agosto/settembre; 3° sessione: gennaio/febbraio).

- Grammaire et textes per la preparazione allo scritto (D. Caddoux / M. Cohen / T. Manconi)

- Oral per la preparazione dell'orale (D. Caddoux / M. Cohen / T. Manconi)

Corso ufficiale

Oltre alle esercitazioni linguistiche, gli studenti dovranno seguire soltanto nel 2° semestre le lezioni relative al CORSO UFFICIALE (Docente: prof.ssa Valeria ZOTTI per il gruppo A – principianti e falsi principianti, e per il gruppo B - avanzati).

I due gruppi del corso ufficiale (A e B) sono suddivisi sulla base del possesso o meno di certificazioni linguistiche o del diploma ESABAC da documentare al docente all'inizio del corso (febbraio 2023), scrivendo alla prof.ssa Zotti (valeria.zotti@unibo.it)

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

Per ottenere i 9 CFU dell'insegnamento di Lingua e linguistica francese 1, si dovrà sostenere:

  • un'unica prova scritta di Grammaire et textes (durante le tre sessioni: 1 appello scritto per ogni sessione)
  • una prova di accertamento linguistico Oral (durante le tre sessioni: 1 appello orale per ogni sessione)
  • una prova scritta legata al corso ufficiale (2 appelli per ogni sessione, complessivamente 6 appelli in un anno accademico)

Attenzione: Ogni prova parziale superata resta valida per 4 sessioni (inclusa la prima, quella in cui è stata sostenuta la prova), ovvero per un anno solare. Es. Se si supera la parte scritta di Grammaire e textes nella prima sessione di maggio, lo studente/la studentessa dovrà completare le due parti mancanti (orale + corso ufficiale) e verbalizzare il voto complessivo dell’esame entro la sessione di maggio dell’a. a. successivo. In caso contrario, dovrà sostenere nuovamente il parziale.

Esercitazioni linguistiche

L'esame consta di una prova scritta di Grammaire et textes e una prova orale in cui si verificheranno la pronuncia e la capacità di esprimersi correttamente nella presentazione dei testi preparati.

A) Prova/valutazione scritta:

  • una prova scritta finale (étude de texte, compréhension et exploitation lexicale et grammaticale 30/30): sessione di maggio, o settembre/gennaio successivo (per maggiori dettagli nella valutazione, vedi copia prova d'esame che verrà caricata)
  • Durante la prova scritta finale, lo studente non si può avvalere di alcun ausilio cartaceo o informatico.
  • Per gli studenti di lingua francese come terza lingua (9 cfu), la prova d'esame è uguale.

Prove in itinere: È prevista, per l’a. a. 2022/2023, l’organizzazione della verifica dell’apprendimento attraverso due prove in itinere (le cui date saranno comunicate a inizio anno accademico), che si intendono superate con un voto pari o superiore a 18/30, per ciascuna prova. Il voto finale sarà calcolato sulla base di una media tra i due voti ottenuti in entrambe le prove. Ogni ulteriore indicazione verrà fornita dai/dalle docenti delle esercitazioni linguistiche durante la prima lezione utile.

Tale modalità di verifica (a cui lo studente può decidere di aderire su base volontaria) sostituisce la prova scritta finale.

B) Prova/valutazione orale:

  • in seguito alla prova scritta di cui al punto A, lo studente viene ammesso (con un voto uguale o superiore a 18/30) alla prova orale finale (oral): analisi da parte dello studente di un testo/documento studiato durante le lezioni.

il voto tiene conto:

  • della capacità di comprendere e restituire i punti chiave dei documenti audiovisivi, iconografici/testi letti/osservati ed approfonditi in classe;
  • della capacità di comunicare/argomentare (in modo chiaro e rispettoso delle regole della grammatica e della pronuncia) quanto letto, ascoltato e visto;
  • della capacità di presentare, classificare, commentare/confrontare le informazioni presenti nel testo/documento nonché di assumere una posizione critica.

Corso ufficiale

L'esame relativo al corso ufficiale avverrà tramite test scritto finale, a risposta chiusa (crocette) e aperta, valutato in 30/30. L'esame verterà sull'accertamento delle competenze relative agli argomenti trattati durante il corso (si veda la sezione Contenuti)

Durata della prova: 1 ora e mezza.

Strumenti a supporto della didattica

Materiale cartaceo, audiovisivo, Power Point, risorse on line.

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Valeria Zotti