30085 - LINGUA INGLESE (LM)

Anno Accademico 2021/2022

  • Docente: Valentina Vetri
  • Crediti formativi: 9
  • SSD: L-LIN/12
  • Lingua di insegnamento: Inglese
  • Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
  • Campus: Bologna
  • Corso: Laurea Magistrale in Lingua e cultura italiane per stranieri (cod. 0983)

Conoscenze e abilità da conseguire

Lo studente conosce in modo approfondito aspetti linguistici e discorsivi della lingua inglese, in una prospettiva sia sincronica che diacronica, anche nelle sue applicazioni all'analisi testuale e alla traduzione. Attraverso esercitazioni pratiche, le sue competenze comunicative in tutte le abilità, attive e passive, progrediscono verso il livello C2 del Quadro Comune di riferimento europeo, che lo rende in grado di interpretare efficacemente i codici socio-linguistici e culturali dei soggetti coinvolti in una relazione comunicativa

Contenuti

"Lezioni frontali"

Lingua, cultura, traduzione: Inglese e Italiano a confronto

Il corso ha l’obiettivo di approfondire le specificità linguistiche, culturali e identitarie dell'inglese, in una prospettiva comparatistica e contrastiva con l’italiano. Gli studenti, attraverso l’analisi di testi scritti e audiovisivi, si confronteranno con le strutture complesse della lingua inglese sia dal punto di vista linguistico che culturale. Le metodologie che guideranno il corso sono da un lato la linguistica contrastiva (contrastive linguistics), che si fonda sul riconoscimento della comparazione come learning tool nell’acquisizione delle competenze nell’uso e nella comprensione della lingua straniera, e dall'altro la linguistica culturale (cultural linguistics), che si occupa di definire il rapporto fra linguaggio e cultura. 

Le differenze e le somiglianze fra l'inglese e l'italiano saranno anche presentate dal punto di vista della didattica della lingua, e messe in luce nella pratica della traduzione.

Durante il corso gli studenti dovranno lavoreranno con la docente e individualmente sui seguenti testi/ film/serie tv

1. Vicious (tv series, season 1 and 2)

2. Blackadder (tv series, season 4)

3. Afterlife (tv series, season 1)

4. Alan Bennett (2002) , The Laying on of Hands, Picador. (Short story)

5. Secrets and Lies (1996) (Mike Leigh) (movie)

 

"Esercitazioni/ Lettorato"

Le esercitazioni sono volte al consolidamento e potenziamento delle competenze linguistiche dello studente e all'approfondimento di aspetti linguistici e discorsivi della lingua inglese. Attraverso le esercitazioni, le sue competenze comunicative pratiche in tutte le abilità, attive e passive, lo rendono in grado di migliorare la capacità produttivo dell'inglese orale e scritto. Inoltre, si lavora anche sull'esposizione di temi nella forma di presentazioni orali con PowerPoint. Per il programma di esercitazioni, consultare la pagina web della docente.

Testi/Bibliografia

Testi obbligatori:

 

Patrizia Pierini (2004), Comparing Italian and English: An introduction.Roma: Aracne. (capp. 1-10)

Claire Kramsch (2012) Language and Culture. Oxford: Oxford University Press

Articoli critici e saggi depositati su Virtuale.

Testi consigliati:

Marcella Bertuccelli Papi (2016) Prima di tradurre. Note sui vincoli strutturali, concettuali e culturali nella traduzione dall'inglese all'italiano. Pisa University Press.

  

 

Metodi didattici

Lezioni frontali, seminariali. Gli studenti sono invitati a partecipare attivamente sia alle attività di discussione che alla traduzione in classe.

 

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

Prova scritta sugli argomenti del corso.

La prova scritta delle lezioni frontali sarà così suddivisa:

1. 2 domande aperte (200 parole circa l'una) sui temi della Contrastive Analysisi

2. 1 Domanda aperta sui testi analizzati in classe, che verterà su aspetti linguistici e culturali.

La prova di esercitazioni è tenuta dalla docente di esercitazioni e vale il 25% del voto finale. 

Spiegazioni dettagliate sulla modalità d'esame verranno fornite all'inizio del corso e saranno disponibili su virtuale

 

Strumenti a supporto della didattica

Le lezioni frontali si avvarranno anche dell'utilizzo di proiezioni PPT.


Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Valentina Vetri