91970 - LINGUA B - INTERPRETAZIONE DALL'ITALIANO IN INGLESE II

Anno Accademico 2019/2020

  • Docente: Paolo Cortucci
  • Crediti formativi: 6
  • SSD: L-LIN/12
  • Lingua di insegnamento: Italiano
  • Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
  • Campus: Forli
  • Corso: Laurea Magistrale in Interpretazione (cod. 8060)

    Valido anche per Laurea Magistrale in Interpretazione (cod. 8060)

Contenuti

Il corso si sviluppa su una serie di ambiti professionali quali l'economia, i diritti umani, l'ambiente e l'energia ma anche su altri ambiti scelti a seconda della situazione economica, politica e sociale dell'Italia e anche da quanto stabilito in sede di Consiglio di Facoltà. 

L’obiettivo principale del modulo è quello di far raggiungere agli studenti un alto livello di professionalità. Nel quadro di tale obiettivo, la puntualità sarà considerata di massima importanza e il giudizio finale terrà in considerazione tale fattore.

Testi/Bibliografia

Si consiglia agli studenti di tenersi informati su quanto avviene in Italia e nei vari paesi anglofoni, soprattutto il Regno Unito. 

Metodi didattici

Esercizi pratici di simultanea e consecutiva utilizzando video di discorsi che sono stati interpretati o che sono 'interpretabili' per avere lezioni il più realistiche possibili. 

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

Valutazione continua e feedback agli studenti dopo ogni esercizio. 

Esame di simultanea (12 minuti circa) e di consecutiva (6 minuti) alla fine del modulo. 

L'apprendimento delle tecniche di interpretazione simultanea e consecutiva verrà verificato mediante apposite prove dallo x in y in modalità a distanza a causa dell'emergenza epidemiologica da covid-19.

Le prove di esame sono valutate in base ad una griglia dettagliata per valutare Contenuto (filo del discorso, precisione, completezza, aspetti pragmatici e retorici), Lingua d'arrivo (grammatica, sintassi, lessico, presentazione) e Gestione e Tecnica (gestione generale, gestione difficoltà, gestione microfono).

Lo schema di attribuzione dei voti è come segue: Insufficiente (0-17): contenuto inaffidabile: poca coerenza, molti errori, distorsioni, aggiunte e/o omissioni di elementi sostanziali; lingua d'arrivo non fruibile: errori di grammatica/sintassi/lessico /pronuncia che compromettono comprensione. Sufficiente (18-20): contenuto non sempre affidabile: alcuni errori, omissioni, aggiunte e/o incoerenze; lingua di arrivo non sempre fruibile: errori gramm./sintassi/lessico/ pronuncia che disturbano a volte la comprensione. Discreto (21-24) contenuto affidabile nonostante imprecisioni, generalizzazioni, aggiunte e/o omissioni; lingua di arrivo fruibile nonostante errori/difetti di gramm./sintassi/lessico /pronuncia. Buono (25-27): contenuto affidabile, sostanzialmente coerente e corretto, poche imprecisioni; lingua di arrivo ben fruibile: grammatica e sintassi corrette, lessico e voce buoni. Ottimo (28-30): contenuto molto affidabile: coerente, preciso e completo; lingua d'arrivo molto fruibile: grammatica e sintassi corrette, lessico e pronuncia ottimi.

Strumenti a supporto della didattica

File audio e video con discorsi reali sui temi trattati durante il corso. 

Se gli studenti sono d'accordo, far ascoltare registrazioni dell'insegnante mentre interpreta nel corso di convegni e ascoltare l'insegnante mentre interpreta durante una lezione.

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Paolo Cortucci