Foto del docente

Christopher Rundle

Professore ordinario

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Settore scientifico disciplinare: L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE

Nota biografica

Christopher Rundle è professore ordinario in traduzione presso il Dipartimento di Interpretazione e Traduzione dell'Università di Bologna. E' anche Honorary Research Fellow presso l'Università di Manchester, GB. E' autore di Publishing Translations in Fascist Italy (2010), tradotto in italiano come Il vizio dell'esterofilia. Editoria e traduzioni nell'Italia fascista (2019); co-curatore dei volumi Translation Under Fascism (2010) e Translation Under Communism (2022); curatore di The Routledge Handbook of Translation History (2021), co-curatore di The Routledge Handbook of Translation and Methodology (2022), e co-curatore di The Routledge Handbook of the History of Translation Studies (in corso di stampa). Ha curato anche il numero speciale di The Translator su Theories and Methodologies of Translation History (2014). E' co-direttore della collana Routledge Research on Translation and Interpreting History (bit.ly/3tEbBbU); co-direttore della rivista inTRAlinea (www.intralinea.org); e co-fondatore del History and Translation Network (historyandtranslation.net). Vai al Curriculum

Contatti

E-mail:
c.rundle@unibo.it

Altri contatti

Web:

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione
Corso della Repubblica 136, Forlì - Vai alla mappa

Risorse in rete

Orario di ricevimento

Su appuntamento: Studio 10 nel DIT Lab e su Teams

Ultimi avvisi

Al momento non sono presenti avvisi.